Fallout: Equestria PL - Rozdziały - Wersja do druku +- Fallout-Equestria.pl (https://fallout-equestria.pl) +-- Dział: Tłumaczenie (https://fallout-equestria.pl/forumdisplay.php?fid=5) +--- Dział: Fallout: Equestria - Tłumaczenie (https://fallout-equestria.pl/forumdisplay.php?fid=6) +--- Wątek: Fallout: Equestria PL - Rozdziały (/showthread.php?tid=12) |
RE: Fallout: Equestria PL - Rozdziały - Kinro - 27-01-2017 Wybaczcie, mam teraz ciężki czas. Jak zapewne wszyscy. Dziś postaram wziąć się za "korektę" rozdziału 26, co uznania bardziej tłumaczenie go na nowo niż poprawę. A sprawa z 25? W cholerę. To też trzeba zrobić. Tak wiele do roboty, a tak mało czasu... RE: Fallout: Equestria PL - Rozdziały - Numeratus - 29-01-2017 Witam. Możecie podać linki do tłumaczeń rozdziałów od 24 w górę? (Nawet tych bez korekty? ) RE: Fallout: Equestria PL - Rozdziały - Kinro - 29-01-2017 25 jeszcze mógłbym podesłać, 26 może też, ale 27 nie jest na 100% zdatne do czytania D: RE: Fallout: Equestria PL - Rozdziały - DestroyAllPL - 19-02-2017 Czy mogę wykorzystać tłumaczenie do dubbingu ? RE: Fallout: Equestria PL - Rozdziały - johnerwis - 19-02-2017 Do dubbingu czy do audiobooka? Bo dubbing by oznaczał że jest z tego film. Co do wykorzystywania tłumaczenia raczej nie ma problem. Nie jest to wartość intelektualna zastrzeżona prawami autorskimi, ale w razie czego wspomnij autorów. RE: Fallout: Equestria PL - Rozdziały - DestroyAllPL - 19-02-2017 lektor z podziałem na role dzięki (miałem wspomnieć na starcie) RE: Fallout: Equestria PL - Rozdziały - Night Shade - 19-02-2017 (19-02-2017, 16:40)johnerwis napisał(a): Do dubbingu czy do audiobooka? Bo dubbing by oznaczał że jest z tego film. Co do wykorzystywania tłumaczenia raczej nie ma problem. Nie jest to wartość intelektualna zastrzeżona prawami autorskimi, ale w razie czego wspomnij autorów. Wiesz, tłumaczenie jest praca tłumacza i jego własnością o którą mógłby się kłócić. Choć dochodzi tu kwestia, że nawet Kkat nie ma prawnych praw intelektualnych do swojego dzieła [ gdyż wykorzystała w swojej pracy postacie bez zgody autorów, nawet jeżeli oryginalne są tylko we wspomnieniach ], gdyż prawni twórcy uniwersów mogliby to storpedować. Jednak grzecznośc wymaga, by się zapytać o zgodę autora/tłumacza. (19-02-2017, 16:51)DestroyAllPL napisał(a): lektor z podziałem na role dzięki (miałem wspomnieć na starcie) Wiesz, jest już polski lektorat, który tworze od pewnego czasu? Ale jeśli Poulsen wyraził zgodę, to wiele do powiedzenia nie mam... RE: Fallout: Equestria PL - Rozdziały - Kinro - 14-04-2017 rozdział 25 Tak jest, wciąż nie żyjemy! RE: Fallout: Equestria PL - Rozdziały - Horus - 14-04-2017 Super rozdział Mam nadzieję że w następnym Daff umrze bolesną śmiercią RE: Fallout: Equestria PL - Rozdziały - Night Shade - 15-04-2017 (14-04-2017, 19:54)Horus napisał(a): Super rozdział Podpowiem... |