By coś robić nie trzeba byćdobrym, spójrz np na nauczycieli
Archiwum shoutboxa
Ale wtedy nie zrobiłem tego, co tutaj. Tu wkleiłem własnie tamtejszego lektora i dałem notke od siebie. Ze wolę to, niż, żeby ktos kompletnie mnie nie zrozumiał.
K#$#@#. Jak ja łamałem jęzor na tłumaczeniu Crisisa Equ8estri. A tam jedna z bohaterek, mieszała francuza z polskim. Bardzo łamanym, Polskim :d
jedyne co zrozumiałem to pase ale to nie ze względu na twoją wymowę ale że nie potrafię mówić w języku zjadaczy żab